Для ТЕБЯ - христианская газета

Зимний Израиль
Поэзия

Начало О нас Статьи Христианское творчество Форум Чат Каталог-рейтинг
Начало | Поиск | Статьи | Отзывы | Газета | Христианские стихи, проза, проповеди | WWW-рейтинг | Форум | Чат
 


 Новая рубрика "Статья в газету": напиши статью - получи гонорар!

Новости Христианского творчества в формате RSS 2.0 Все рубрики [авторы]: Проза [а] Поэзия [а] Для детей [а] Драматургия [а] -- Статья в газету!
Публицистика [а] Проповеди [а] Теология [а] Свидетельство [а] Крик души [а] - Конкурс!
Найти Авторам: правила | регистрация | вход

[ ! ]    версия для печати

Зимний Израиль



Зимний Израиль - тревожный сезон,
Косят дожди, крыши душ решетя
Всё это в целом, похоже на сон,
За исключеньем, конечно, дождя.

Зелень деревьев кричит о весне,
Море штормит изумрудом стальным,
Что это всё говорит обо мне,
Кроме того, что я вечный олим?

Мне не впервой это небо дождей,
Мне не впервой и страна дураков,
Где я такой же, как небо, ничей,
Где мне и даже не светит свой кров.

Зимний Израиль - холодный сезон,
Влажность проникнет за воротники.
Все это в целом, похоже на сон,
За исключеньем, конечно, судьбы.



.

Об авторе все произведения автора >>>

Александр Грайцер, Израиль

сайт автора: личная страница

 
Прочитано 1505 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы, замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Отзывы читателей об этой статье Написать отзыв Форум
Антоновна 2021-07-11 17:51:22
Если бы не было зимы, не так бы ценили лето. Трудности в жизни приближают нас к небу! Аминь?
 
читайте в разделе Поэзия обратите внимание

Она еще прийдет из далека - Елена Русецкая

Ну, вот опять закат и вечер - Коц Валентина

Слава Христу - Спасителю - Владислав Стасюк

>>> Все произведения раздела Поэзия >>>

Поэзия :
ПСАЛОМ 13 - Константин Косячков
Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания. Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".

Поэзия :
Как мы судим? - Дина Маяцкая

Проза :
С Богом я могу все - Наташа Зандель

 
Назад | Христианское творчество: все разделы | Раздел Поэзия
www.4orU.org - (c) Христианская газета Для ТЕБЯ 1998-2012 - , тел.: +38 068 478 92 77
  Каталог христианских сайтов Для ТЕБЯ


Рамочка.ру - лучшее средство опубликовать фотки в сети!

Надежный хостинг: CPanel + php5 + MySQL5 от $1.95 Hosting




Маранафа - Библия, каталог сайтов, христианский чат, форум